CNBLUE ONE MORE TIME ENGLISH TRANS

CNBLUE ONE MORE TIME ENGLISH TRANS

wtuo3

そう何処か遠く 迷わせるその眼差し

Sou dokoka tooku  mayowaseru sono manazashi

You get far-off look in your eye

あぁ、いつか …” そう言って 崩れ去った瞬間(とき)は密かに

“Ah, itsuka …” Sou itte  kuzuresatta toki ha hisoka ni

“Ah, someday …” Said so and the time secretly broke away

もういっその事 忘れたいような言葉

Mou isso no koto wasuretai youna kotoba

Or better yet, the word I wanted to forget

You never do, see right through ギリギリな僕を壊して

You never do, see right through girigiri na boku wo kowashite

You never do, see right through, and break me, who is at the end of my rope

 

この声が届くなら 枯れるほど叫ぶ今を

Kono koe ga todokunara  kareruhodo sakebu ima wo

If this voice was able to reach to you, I myself hoarsely screaming now

 

Give me one more time, Give me one more chance

あの日感じたモノ 二度と戻れなくても 嘘じゃないように

Ano hi kanjita mono  nidoto modorenakutemo uso ja naiyouni

Something that I felt on that day, even though I unable to come back, it does not become a lie

Give me one more time, Give me one more chance

君が知るすべての 誰よりももっと

Kimi ga shiru subete no  dareyorimo motto

Than all people whom you know

You must see me; I’m the best in the world

そう心深く 閉じ込めた痛みはほら

Sou kokoro fukaku  tojikometa itami ha hora

In that way, I hid my pain in the deep space of my heart

あぁ 君がこうやって 確かに残した傷跡

Ah kimi ga kouyatte  tashikani nokoshita kizuato

Ah the scar you left on me for sure, like this way

もう失くすのなら 張り裂ける心抱いて

Mou nakusunonara   harisakeru kokoro idaite

Even though I lost it I hold my broken heart

What you gonna do, go ahead through ワガママに僕を壊して

What you gonna do, go ahead through wagamama ni boku wo kowashite

What you gonna do, go ahead through, break me in an egoistic

 

この日々が 終わるなら もう一度魅せる君に

Kono hi ga owarunara  mouichido miseru kimi ni

If it comes in the end of these days, I have no choice but

* Give me one more time, Give me one more chance

向かうしかないのさ 交差する今日も 掴むこの手で

Mukaushika nainosa  kousa suru kyou mo  tukamu kono te de

To face charming you once again I grab the crossing today in my hand

Give me one more time, Give me one more chance

君が知るすべての 誰よりももっと

Kimi ga shiru subete no  dareyorimo motto

Than all people whom you know

You must see me; I’m the best in the world

Give me one more time, Give me one more chance

あの日感じたモノ 二度と戻れなくても 嘘じゃないように

Ano hi kanjita mono  nidoto modorenakutemo uso ja naiyouni

Something that I felt on that day, even though I unable to come back, and it does not become a lie

 

Once more, (Oh, oh) Give me one more time

Once more, (Oh, oh) Give me one more time

I’m not a coward. I’m not a weak man

Give me one more chance. Let me have it

*repeat

Video Credit  warnermusicjapan

Romanization and Trans by Satomi @cnboice

Edited and Posted by Tara Lee @ cnboice/bpb decoded

‘Apa Khabar?’ CNBLUE Greets thr Press Bafore Their World Tour in Malaysia

‘Apa Khabar?’ CNBLUE Greets thr Press Bafore Their World Tour in Malaysia

gp

This slideshow requires JavaScript.

gp3

Korean popular boy band CNBLUE finally made their second appearance in Malaysia after this year’s Golden Disc Award which was held in Malaysia too back then in January. The boys were welcomed by over 100 of fans who flooded the airport to meet them.

A press conference was held at Grand Hyatt Hotel a day before their Blue Moon World Tour in Malaysia. CNBLUE’s members entered the press conference room in high spirits. They greeted the press with “Apa Khabar” and introduced themselves in English before pursuing with a short Q&A session. With bubbly and friendly personality, CNBLUE’s members managed to make the press conference really lively and happening.

Check out the Q&A session during the press conference below!

MC: How do you feel about Malaysia so far? Probably the weather or the food.
A: The weather is just like Korea now and we are here for our very first, our very own concert in Malaysia so we have so much expectation.MC: Have you tasted the food yet?
MH: I would try ‘Satay’. I have not tried it yet before this. I like all the skewered type of food so satay will be the number one thing I would like to try.

MC: Yonghwa, you have written many tracks for CNBLUE, so where and when do inspiration happen when it comes to your song writing?
A: It’s not like I plan or anything, but these inspirations just come naturally. It depends on what type of music I listen to, so it really depends on the environment. Sometimes I get inspiration for the lyrics and sometimes I get inspiration for others.

MC: Jonghyun, you’re a judo goal medalist in your school, so can you take on a bad person when you’re in a top situation?
A: Well now I have a lot of security brothers around me, so I don’t think it’s necessary for me to take action.

MC: Jungshin, you are the youngest but also the tallest. So much so that you have also walked the runway as a model for some big fashion events. Will you get into disagreement with your team members? Will you go like “Hey, I am the tallest”?
JS: NO~ (in English)
MC: You’re a really nice person
JS: Thank you~
Q: Do you have any fashion advice for your teammates?
A: Well it’s not quite an advice but whenever we go, for example Japan, We gave some ideas to our stylists that I would like to wear something like this and like that.
MC: You guys are amazing; don’t you (press) think so?
Press: Yeah~
Yonghwa: Yeah I know~

MC: Minhyuk, you acted in Korea’s popular drama. Which is your first love? Singing or acting?
A: My first choice is always the band. That is always my priority.

gp2

[Questions from press]

Q: Your start evolving around this year. How do you describe your style?
Yonghwa: Appearance or fashion?
MC: Fashion
Yonghwa: Well thanks to our stylists, who style us nicely. But usually whatever we wear… ummm I will stop here (laughs)Q: Yonghwa and Jonghyun are successful singer song writers, so what about the maknaes (Minhyuk and Jungshin)
MH: Usually I take notes on the lyrical idea that I get time to time but we are still in the learning process and Yonghwa is teaching us really much but we usually edit songs together. So whenever we are doing work together I get to learn more. So by that time I reach their level, maybe we will have some songs written by ourselves here.

Q: What inspired the name BLUE MOON for your tour?
A: Blue moon only comes once in a while but you know sometimes these two moons appearing together called Blue Moon so since it’s gonna be our very first world tour, we want our tour to be very special so we name it Blue Moon

Q: In the next few days, you will be releasing your Japanese albums. Any plan to release Korean album near future?
A: We don’t write songs or make songs whenever we want to make a new album. We are always writing songs so when we are ready, and the right time comes then we will release our album. So every time constantly we are preparing for our new album. So I wouldn’t say that by this specific day we will release our album. We are always working on it. We hope it will release sooner too.

Q: How do you make sure your songs are different from other boy bands so that you’re CNBLUE.
A: Well, I don’t really have a clear definition of what is CNBLUE’s color for our music, but I guess our songs are very catchy and easy to sing along. Also, when you just hear our music, you can feel it’s CNBLUE’s song.

Article credit Go kpop

Reposted by Tara Lee bpb decoded

 

CNBLUE Interview on TV Station

CNBLUE Interview on TV Station

TV Station

Lee Jungshin (Bass)

 A food to survive in summer

Shaved Ice

—  What are you addicted to, recently?

Since I casted  in the drama in Korea, I really don’t have lots of private time. But when I get some time, I do walking to get refreshed  and listening music. Oh, I really love a chocolate milk recently! (Yonghwa said “No, Chocolate milk is mine!! *Yonghwa is chocolate milk lover and  that is common knowledge for fans). Well… That will be mine (laugh)

Kang Minhyuk (Drum)

—  A food to survive in summer

Loach pot

—  What are you addicted to, recently?

A radio control car. I play it with Yonghwa-hyeong and Jonghyun-hyeong at night. Even though it is radio control car, the speed can reach to 80 km/ph and can run on the glass or rough road. Only Jungshin doesn’t have it, he doesn’t want to do things same as everybody, even game.

Jung Yonghwa (Vocal and Guitar)

—  A food to survive in summer

Chicken soup (samgyetang)

—  What are you addicted to, recently?

I started to play golf. Because If I started it now, I think I can have a lead from the people who are in the same age. And I heard that it is better for getting a correct form. (He showed us the practice swing and received a rave by members.)

Lee Jonghyun (Vocal and guitar)

—  A food to survive summer

 Eel

—  What are you addicted to, recently?

Mixed martial arts. At the beginning, I like to watch and wanted to do it. Now I have been going to gym in Korea, I have got some bruise. (Jungshin said “Since you are very well to do it, you can turn out to a martial artist”). Oh,no, It is just a hobby!

 

This is the refreshing song perfect for live. 

— What about the song “Lady” ?

Yonghwa: I composed this song. This is the refreshing song that was mixed nostalgic and modern melody, and perfect for summer.

Jonghyun: The tempo is good for live!

— What about “Don’t Care” ?

Yonghwa: About “Don’t Care”, the melody is an acoustic, and I put the feeling of gratitude in this lyric.

Minhyuk: When I heard this song, I could relax. I want to hear it again and over again.

Yonghwa: About “Monday”, I made this song thinking of people who is office worker and students.

Jungshin: I empathize some phrase in this song. I think it is the song that has an interesting atmosphere.

— Now you have the world tour. Do you have  any interesting episode?

Jonghyun: It was a first time to have a live in Australia for us. We have been to Melbourne and Sydney though, we were happy to hear all ticket was sold out.

Jungshin: Even though there is a long distance between the Australian fans and us, they know us and came to our live. I thought it was awesome to expand the culture.

Minhyuk: As a memory of Australia, we have a funny episode (laugh). We went to eat Aussie beef steak though, the steak was served well-done. Because the staff heard from somewhere “Korean likes well-done steak ”. The Steak was a little bit firm for us, so we could only eat a little. We were so sorry .

Yonghwa: This was an expensive restaurant…(laugh)

Jungshin: We were very sorry even I remember that now. Well, If we could have our live in France, I want to eat a real and fresh baguette.

Yonghwa: Then does   that mean the baguette to eat any place other than France is not real? (laugh).

Jungshin: Oh, no! It is not meaning so.(laugh)

Jonghyun: Since we will have Zepp tour in Japan from this month, we are looking forward to go various areas in Japan. Especially, I hardly wait to take crab and beer in Hokkaido!

Jungshin: We were talking about the food so far, (laugh) Because it is so close between the fans and us in every Zepp venue, we can feel our feelings directly. We are certainly looking forward to having Zepp tour.

Yonghwa: We will also appear in Summer Sonic and Rock In Festival Japan!

Jonghyun: It is the year that we have lots of live in overseas including Japan. We are supposed to be cooler CNBLUE getting things one by one. We will do our best!

The episode of interview

We had an interview in a happy harmony. About a story that Jungshin doesn’t want to do things same as everybody, (Ref. Minhyuk’s column), Yonghwa said “Jungshin hate us~!?” , and got a hearty laugh by members. Jungshin denied it desperately ^^. And during talks about Minhyuk mumbled “I am Cancer” ( *Crab is KANI and Cancer is KANI-ZA in Japanese). But Nobody reacted to it (laugh). Minhyuk said in sadly “everybody ignored me again~” and then it cracked up members.  These 4 people are so close as a real brothers.

 

Scanned by nuromianchaochi

Trans by Satomi @ cnboice

Edited and Posted by Tara Lee @ bpb decoded/cnboice

CNBLUE Interview on PATi PATi PRIME Volume 1, 2013 Issue

CNBLUE Interview on PATi PATi PRIME Volume 1, 2013 Issue

‘Groovy CNBLUE’ Feature summer single

PATi-PATi PRIME vol 1.9

CNBLUE will release a single just like the summer, ‘Lady’ on July 31st. About this ‘Groovy CNBLUE’ song that has disco atmosphere, we threw ‘Lady’ questions associated from the lyrics at them.

As a part of world tour, CNBLUE hold Zepp tour in Japan this summer. Moreover they will appearat summer festivals. They release a groovy dance tune ‘Lady’ as if we begin to dance in the summer live. A party at night, A lady is made a target, she is already mine… We set the song that is the sexiest in CNBLUE songs as a theme, probed into their private.

PATi-PATi PRIME vol 1.8

‘Lady’ is the word that fits the song the best.

– New song ‘Lady’, did you make this song with awareness that this is released in Japan?
Yonghwa Not especially. I’m not particular about where the song will be released. I release completed songs at release season.

– Were you aware of the single released in summer?
Yonghwa: Yes I was. In fact when I was writing a song like ballad, but it doesn’t suit summer, so I omitted it this time.

– What is a theme of ‘Lady’?
Yonghwa: When we go to summer festival, everyone dances and livens up the atmosphere, like club. I wrote with such a portrait. We will play at summer festivals this year, this song is like disco and we can feel coolness, so it’s just like a summer.

-What is the root of this title?
Yonghwa: ‘Lady’ is the word that fits the song the best.

– How do you feel after you play it?
Minhyuk: This song is fun. While playing we’re liven up because rhythm of this song is disco..
Jonghyun: In fact I didn’t make songs for a while after I made ‘Blind Love’ though I already start to make again. I felt something is lacking, so I was studying music. In the mean time, I left songs making to Yonghwa. Then he completed very good songs. When I listen to ‘Lady’ for the first time, I felt it’s groovy song. It has sexy atmosphere, too. It is like summer, isn’t it?
Yonghwa: Because this song is cool and fresh.
Jonghyun: I felt the disco song like it also suits summer. Rhythm is good, isn’t it?
Jungshin: Mwo?
3 members *except JS*: hahahahaha! ‘Mwo?’

– What, what is it?
Jungshin: I say ‘Mwo’ from a habit before I start to talk. I’m being made fun of it by members (wry smile)
Jonghyun: ‘Mwo’ is Korean, ‘Nani?’ in Japanese.
*’What?’
in English* (so bunny buin, lets follow him saying ‘mwo’ before start talking, kkk)

– I see (laugh) How do you feel after you play ‘Lady’, Jungshin?
Jungshin: Just like other members had said, I felt it’s just like summer. There were originally two versions about rhythm in this song. The other one is a little difficult.
Yonghwa: We felt guy while listening its one, but the playing is complicated.
Jungshin: And another one is now disco rhythm. This song became groovy because rhythm was decided this version. That’s why I’m looking forward to playing it at live.

Perspiring on the nose is the sign of ‘I love you’ (laugh)

– Well, I’ll ask you from lyrics of ‘Lady’. At first, what kind of ‘Lady’ that appears in front of you,  and you feel ‘I want you’?
Yonghwa: If she is so cute, I might think too much and feel much pressure (laugh) the best person is who agrees with each other. I guess Minhyuk’s thought is so, isn’t it?
Minhyuk: Yes. Most important thing is her personality. First when we’re directly meet, whether we can understand or not, it’s important. And I like a person who has pure eyes.
Jonghyun: Mine is feeling *his important point*
Yonghwa: It’s just a feeling~~ (suddenly started to sing ‘feeling’)
Jonghyun: If our feelings coincide, I can understand her without doing nothing.
Jungshin: I…… I like a person who is whiter than me.
Yonghwa: Such people are many! (laugh)
Jungshin: And a person who agrees with each other, and…
Jonghyun: Despite his appearance, he has lofty ideal. He is most particular of all.
Jungshin: Because I’ve not kept company with so many women, I become  too much.

– Then, if you meet a ‘Lady’ whom you felt ‘I want you’, how do you approach her?
Minhyuk: I catch her soon.
3 members: whew~~ (laugh) how manly!
Minhyuk: Oh why? I catch her as my girlfriend.
Yonghwa: I don’t understand him well. If I feel positive, I approach her, but if I don’t feel so, I don’t by the situation or atmosphere at that time.
Jonghyun: Feeling is important for me, so if I like her, she should like me. Special approach doesn’t need. It’s rare only one side like her, isn’t it?
Yonghwa: Really? I don’t think so~ (laugh)
Jungshin: I can’t approach someone at all.
Yonghwa: In case of Jungshin, his perspiring on the nose is the sign of ‘I love you’ (laugh) (All were staring at Jungshin) Look~, hahahaha, he is just sweating on his nose.
Jungshin: No I’m not! (laugh)
Minhyuk: Jungshin sweats on his nose only when he sees a picture of hot food.
Yonghwa: Human tells his mind with words, Jungshin can tell his mind with his nose without speaking! (All burst out laughing)
Jungshin: So, when I meet you, I’ll say ‘Annyunghaseyo~’ (covering his nose with his hand) from now on. (All laughing hard)
Yonghwa: Shall I buy any deodorant for nose? (laugh)
Jungshin: (laugh) By the way, my answer to the question is ‘I can’t’. I couldn’t talk with women well before. I can do it now as might be expected. But I guess I can’t do anything if there is a woman on my heart in front of me.
– So, who is the activist to woman all of you?
Jonghyun: I think such person is no one among us.

-Well, who changes a sexy man in the night, not on the stage?
Yonghwa: Firstly, a man doesn’t feel other man sexy, I don’t know it well.
Jungshin: We’re not sexy, only noisy men in the night. (LOLOLOL)

– Who is the sexiest on the stage?
Yonghwa: (immediately) No doubt, it’s me!
Minhyuk: Yes, he is. His action one by one,
Jonghyun: Sexy.
Yonghwa: Ah~ Sexy moving like that naturally appearance, hahaha (laugh) I usually hide all the points.
Jonghyun: hehehe (laugh) I see. I think everyone who works hard is sexy. But Jungshin is all in sweat when he plays bass hard, so this point is uncool (laugh)
Jungshin: What!?
Jonghyun: But okay. Jungshin hascute (smile)

-‘Lady’ is groovy music, do you sometimes go to a club and spend the ‘party’ night?
All: No, we don’t.
Jungshin: Not club, we dance in a house or car, don’t we?
Yonghwa: A car leaps because of it (laugh)
Minhyuk: We’re listen to music which makes us dance and we move.

-When you play ‘Lady’ at summer festivals or tours, members and audiences will become like a party.
Yonghwa: Let’s dance hard!

 

 

 

 

 Scanned by nuromianchaochi

Trans by Satsuki @ cnboice

Edited and Posted by bpb decoded/cnboice

CNBLUE at Rock In Japan Festival

CNBLUE at Rock In Japan Festival

 

cnblue22On August 4th, CNBLUE rocked out the Lake Stage of Rock in Japan Festival. Rock in Japan is one of the biggest rock festival in Japan, being held 3 days consecutively on August first week, Rock in Japan become a pride for rock band to participated. And this year Rock in Japan become more special for me personally since CNBLUE as one of the line up.

Sceduled to rock on Lake Stage, the second biggest stage, CNBLUE posted their pride on twitter, can you guess whose hands are they?

rjif1

On the last day, the artist who appears as the 2nd performer at LAKE STAGE is 4 piece band, CNBLUE. They are not only active in Korea or Japan but also in Asia and get enormous popularity now. They got to their position at the stage kindled smoke, a brave shout “ROCK IN JAPAN!!”. The dazzling vocal relays by Jung Yonghwa (G&Vo) and Lee Jonghyun (G&Vo) led an English R&B number, “Where you are”, their performance started. Jonghyun’s guitar solo with lighting speed was awesome and changing into the next song, Yonghwa’s stirring like ‘Only music, are you ready!?’ was an expert. By Lee Jungshin (Ba) ‘s supple playing and wild beats by Kang Minhyuk (Dr), calls and responses were arisen. The excitement was getting hotter and hotter. Jonghyun told ‘A little earlier, but shall we liven up!?’ after this, hand-clap and sing-along was added skillfully.

‘We’re CNBLUE, we came here from Korea for this event!’ Music is nice all the same! (Jonghyun)’ ‘Are you hot? Be hotter. It was warm up until now. The real CNBLUE is here from now on. Today, you don’t need to work, your boss isn’t there, so let’s enjoy with all our hearts! (Yonghwa)’ It’s fun that they talked to us with Japanese. Jonghyun is so fluent that we are surprised, Yonghwa fired wise remarks ‘This isn’t beer, this is tea. Shall we go with sense like tea?’ ‘Where is the coffee shop?’. At the latter of the performance, they successively showed light and impregnable dance-rock. They carried out their words that they nicely liven and liven up. It’s excellent. After ‘I’m Sorry’, the climax was their latest single ‘Lady’. The song with falsetto chorus made us dance without choice. They will release a new album ‘What turns you on?’ on August 28th. Their performance let us expect even more steady advance.

Behind the stage, CNBLUE did as Jonghyun ever told in one of the interview that he wants to have more interaction with other performers once they participated on the Japan rock festival. And at Rock in Japan the had a shoot with Orange Range. A senior Japanese rock band to CNBLUE.

cnblue23Short after, Minhyuk updating their Daum Fancafe with selca each of the members, telling how fun and how hot the stage was. He even told  just after finishing 3rd song, they felt almost collapsed due to the summer heat. Here the selca you can enjoy 🙂

dc24dc25dc26dc27

Photo credit  Ro69.jp, @CNBLUE_4, @OR_HIROKI, Daum FANCAFE

Article Credit Koike Hirokazu

Article Trans by Satsuki @ cnboice

Edited and Posted by Tara Lee @ bpb decoded/cnboice

 

CNBLUE – Lady Full PV

CNBLUE – Lady Full PV

lady2

Lady

いつもと何か違う鼓動が

Itsumo to nanika chigau kodou ga

The heartbeat is different from usual one

刻んだビート離れない

Kizanda beat hanarenai

Engraved the beat it doesn’t leave

この先にはそう 知らない景色

Kono saki niwa sou shiranai keshiki

Beyond this, the view which I don’t know

見えそうでもう止められない

Miesou de mou tomerarenai

I can’t stop it yet because I’m likely about to see it

 

Let’s go Party tonight 始まりは君と今

Let’s go party tonight hajimari wa kimi to ima

Let’s go party tonight is going to be with you now

Wanna know you I’m gonna turn you on

 

Hurry tonight 見つめ合えばそこから

Hurry tonight mitsumeaeba soko kara

Hurry tonight if we gaze into each other, it is from there

I tell you このまま

I tell you konomama

I tell you as it is

 

Lady 重なる手と手

Lady kasanaru te to te

Lady the overlapping hands

I want you lady もっともっと強く

I want you lady motto motto tsuyoku

I want you lady (the desire) is strong and stronger

 

Lady 離さなければ

Lady hanasanakereba

Lady won’t let you go 

I want you lady oh 僕のもの

I want you lady oh boku no mono

I want you lady oh you’re mine

You’re my lady 溢れる思いを

You’re my lady afureru omoi o

You’re my lady filled up this feelings,

You’re my lady huh huh ah

 

You’re my baby 怖がらないで

You’re my baby kowagaranaide

You’re my baby don’t be afraid of it

You’re my baby ここにいるから

You’re my baby koko ni iru kara

You’re my baby because I’m here

I think you’re my lady

 

途切れる吐息 忘れるほど

Togireru toiki wasureru hodo

Even I forget how to breaking my breath,

気になる君まだ知らない

Kininaru kimi mada shiranai

You’re on my mind I still don’t know about you

もし僕がほら遠ざかれば

Moshi boku ga hora toozakareba

If I were about to leave you

君は心も満たせない

Kimi wa kokoro mo mitasenai

You couldn’t even filling up your heart

 

Let’s go party tonight 始めるならここから

Let’s go party tonight hajimerunara koko kara

Let’s go party tonight if we start (it), from here

Wanna know you I’m gonna turn you on

 

Hurry tonight 走り出したリズムは

Hurry tonight hashiridashita rhythm wa

Hurry tonight the rhythm about to beat up

I tell you そのまま

I tell you sonomama

I tell you as it is

 

Lady 裸足のままで

Lady hadashi no mama de

Lady keeps with (walking with) barefoot

I want you lady ずっとずっと暑く

I want you lady zutto zutto atsuku

I want you lady (it is) hot and hotter

 

Lady 感じるままに

Lady kanjiru mama ni

Lady as your feeling

I want you lady I want you lady

You’re my lady 張りめぐる罠

You’re my lady harimeguru wana

You’re my lady a snare put up around

You’re my lady huh huh uh

 

You’re my baby 絡まる君は

You’re my baby karamaru kimi wa

You’re my baby intertwining with you

You’re my baby もう僕のもの

You’re my baby mou boku no mono

You’re my baby you’re already mine

 

Lady 重なる手と手

Lady kasanaru te to te

Lady the overlapping hands 

I want you lady もっともっと強く

I want you lady motto motto tsuyoku

I want you lady (the desire is) strong and stronger

 

Lady 離さなければ

Lady hanasanakereba

Lady won’t let you go

I want you lady oh 僕のもの

I want you lady oh boku no mono

I want you lady oh you’re mine

You’re my lady 溢れる思いを

You’re my lady afureru omoi o

You’re my lady filled  up my mind,

You’re my lady huh huh ah

 

You’re my baby 怖がらないで

You’re my baby kowagaranaide

You’re my baby don’t be afraid of it

You’re my baby ここにいるから

You’re my baby koko ni iru kara

You’re my baby because I’m here

*this is tentative lyric based on our listening. feel free to corrected and will updated as soon as the official lyric is out. Thank you 🙂

Another warning is that this lyric is so sexy, intimate and HOT!!! As hot as the PV it self, kkkk so I think Lady will heat up the hot summer, be ready boice xD

Video source warnermusicjapan

Lyric Trans and Rom by Satsuki @ cnboice

Edited and Posted by Tara Lee @ cnboice/bpb decoded